澳门银河赌场 144-澳门银河赌场博彩

首頁INDEX

當前位置: 首頁 > 學術報告 > 正文

知行講壇135期

發布時間:2022-09-30 點擊:

師資職位 國際語言服務與管理研究所所長 年份 2022年
報告時間 10月9日,19:30-21:30 報告地址 騰訊會議696 892 113
報告人 崔啟亮 職稱 副教授

講壇題目全球化視角下的翻譯、本地化、語言服務縱橫談

人:崔啟亮 國際語言服務與管理研究所所長

講座時間:2022年10月9日,19:30-21:30

講座地點:騰訊會議696 892 113

主辦單位:研究生院

承辦單位:文學院

摘要:語言服務是當前行業實踐的熱點和專業教育的新學科,為翻譯專業帶來了機遇與挑戰。講座從行業發展視角描述從翻譯到本地化的變化要素與現象,分析本地化與語言服務的關系。論述本地化與語言服務的行業特征、內容、方式、能力與職業發展。結合市場需求和教學實踐,提出提高語言服務能力的途徑,提出課程學習與實習建議。

個人簡介:崔啟亮,工學博士,對外經濟貿易大學英語學院副教授、碩士研究生導師、國際語言服務與管理研究所所長。中國翻譯協會理事,中國翻譯協會本地化服務委員會副主任,世界翻譯教育聯盟翻譯技術教育研究會副會長,北京大學、南開大學、大連外國語大學、西安外國語大學等多所高校碩士研究生導師,《上海翻譯》和《翻譯研究》雜志編委。

主要研究方向為本地化翻譯、計算機輔助翻譯、語言服務,主持了教育部、國家語委、外文局和全國MTI教指委等科研項目10多項。具有十多年國際語言服務項目實踐經驗,先后在北京萊博智公司、保捷環球公司、傳思科技公司、昱達公司等中外語言服務公司工作。

在《外語界》《當代外語研究》《中國翻譯》等國內外權威核心期刊發表學術論文70余篇,出版專著1部(《本地化項目管理》對外經濟貿易大學出版社),出版行業調研報告3部,編寫出版書籍10本,主要作品《翻譯與本地化工程技術實踐》(北京大學出版社)、《國際化軟件測試》(電子工業出版社)、《翻譯項目管理》(外文出版社)、《軟件本地化——本地化行業透視與實務指南》(電子工業出版社)以及《本地化與翻譯導論》(北京大學出版社)。

3d大赢家| 百家乐官网怎样玩的| 星空棋牌下载| 大众百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网多少钱| 大发888官网www.dafa888.com| 百家乐官网蔬菜配送公司| 皇家金堡娱乐城| 百家乐分| 百家乐视频赌博| 百家乐怎么玩了| 聚众玩百家乐官网的玩法技巧和规则| 棋牌论坛| 百家乐太阳娱乐网| 足球百家乐投注| 悦榕庄百家乐官网的玩法技巧和规则| 沙龙百家乐代理| 大发888娱乐城17| 德州扑克顺子| ceo娱乐城信誉| sz全讯网新2xb112| 真人版百家乐试玩| 水果老虎机的程序| 吐鲁番市| 波音百家乐官网现金网| 大发888投注网| 辽宁棋牌游戏大厅| 太阳城娱乐城88| 百家乐官网投注程式| 百家乐官网波音平台开户导航 | 杨筠松 24山 土| 百家乐官网庄闲和的概率| 大发888代理平台| 网上棋牌室| 大赢家比分| 88利来| 新利娱乐网| 百家乐官网桩闲落注点| 澳门百家乐官网的公式| 综合百家乐官网博彩论坛| 澳门百家乐皇冠网|